| xiaoman's profile与影子的追逐PhotosBlogLists | Help |
|
May 18 To Be Or Not To BeH赴灾区采访报道的计划被一再地耽搁后,终于因为公路交通的障碍而被迫取消。该批民政局的救援物资转道航空。于是,搁下费了一个清晨收拾好的行囊,心情郁闷的H和其实暗自松了一口气的我干脆喝早茶去了。汶川刚还发生了5.2级的余震,危险并非丝毫不存在。 茶楼里食客盈门,人声鼎沸。我们找了一张靠窗的位置坐了下来,身边两桌食客都是拖家带口,几代同堂,其乐融融。我忽然想起那句话,灾难面前最具勇气的是让生活继续下去。从地理概念上说,我所在的城市距离四川很远,远到5月12日那天下午我毫无感觉。但从个人情感而言,我们都是汶川地震的幸存者。 H忽然问我:你想写的剧本是关于什么的?我有点苦闷的回答他:我还没有成熟的想法。其实,是想法一再地被推翻,两星期以前我想好的故事,今天看来又是了无新意的。H若有所思,接着说,你很自我封闭,而且,你这种封闭是自觉的,有意识的,你这些天竟然都不看电视。我反问他,难道我不是一直以来都这样嘛?我已经十年没看电视了,可我有看报纸的。H带着类似先知一般的怜悯口吻对我说:你这样封闭自我,拒绝生活,是写不出好剧本的。我的脑海立刻出现博尔赫斯和卡夫卡的名字。我有气无力的回答,一点信心没有:那是因为你和我对好的定义不同,博尔赫斯,那个阿根廷作家,还有卡夫卡,你也知道,他们终其一生都活在自己狭隘的空间里,对生活并没有多少介入,还不是照样写出作品来。现代文学的定义里,不再需要解释生活,而更看重于挖掘人的内心世界。我其实还想了许多,但却无意再说下去,经过了许多次DV创作的激烈分歧,我早已明白和他达成共识的机会微乎其微。而我知道,他之所以想到这些,归根究底,不过是不满我因他的采访计划搁浅而形诸于外的喜悦。 谈话继续下去,却跳到一个细枝末节上。H让我想象,一对相亲的男女会有什么样的对白。接着,他给我说了一个农村里相亲的故事,不知道他哪里读回来的。里面有很诙谐的一幕:农村某男青年到一人家里相亲,却只见到大人,而姑娘躲在闺房里不出来。男青年只能干着急,姑娘的父母问起来:多大了?男青年想都没想脱口而出:二十八了。结果,姑娘的父母说,不是问你,是问你们家猪。男青年很郁闷:是我相亲,又不是我们家猪相亲。 这个故事让我们都笑了起来。不过,由始至终,一个疑问却在我脑子里生了根似的,挥之不去:面对灾难,面对生活,我究竟需要一个什么样的态度?我该介入吗?介入到何种程度? To Be Or Not To Be?又回归到这个古老的问题上。 Comments (7)
TrackbacksThe trackback URL for this entry is: http://xiaoman2005.spaces.live.com/blog/cns!E3D01AF43B147AF!2794.trak Weblogs that reference this entry
|
|
|